Общие условия заключения торговых сделок

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Все  предложения, сделки по продаже  и поставке компании EPN  осуществляются исключительно на основании нижеследующих положений.  Все остальные условия  сделок и поставок, сообщенные заказчиком  в связи с переговорами по заключению договора или в преддоговорной корреспонденции, не будут приняты компанией EPN. Любые противоречащие условия продажи и поставки  считаются недействительными за исключением тех случаев, когда они  были в четкой форме подтверждены компанией EPN.
Наши условия продажи становятся лишь  тогда содержанием договора, если  потверждение нашего заказа не будет опровергнуто в течение указанной в договоре недели в письменной форме. Отзыв поставки не признается после получения товара. Наши общие условия заключения торговых сделок  распространяются также на все будущие сделки с заказчиком.


ОБЛАСТЬ ДЕЙСТВИЯ
Наши общие условия заключения торговых сделок действительны для  деловых и торговых отношений между компанией EPN Electroprint GmbH и заказчиком, в частности, для поставки товаров и предоставления услуг любого рода.

ПРЕДЛОЖЕНИЕ И ЗАКАЗ
Наши предложения и цены на товар не подразумевают взятия на себя каких-либо обязательств до заключения договора. Заказы и договоры о совершении сделок являются для нас  обязательными только при подтверждении в письменной форме.  Это действительно  также  для договоров, заключенных через посредников. При поставляемых нами  печатных платах речь идет об индивидуальном изготовлении в интересах  заказчика. Как производитель мы сохраняем за собой право изменять заказанное количество до 10% в большую или меньшую сторону,  как минимум, однако, на одну печатную плату или до округленной единицы поставки по сравнению с указанным в подтверждении заказа количеством. Поставки сверхустановленного количества и недопоставки являются общепринятыми  в торговой практике  данной области и обязывают заказчика к принятию товара согласно §315  Гражданского кодекса Германии (Bürgerliches Gesetzbuch - BGB).

Схемы, чертежи, размеры, вес и технические характеристики в каталогах, а также другие данные -  только приблизительные и примерные  значения и не являются обязятельными. Они не представляют собой гарантированных характеристик. Мы оставляем за собой право осуществлять  необходимые улучшения и изменения  в процессе технической модернизации.
На такие сведения и документы, как предварительная смета расходов, расчеты, чертежи, фильмы и прочие, а также на инструменты, приспособления, матричные адаптеры и прочее производственное оборудование, использованные для выполнения поставки ипредоставления услуг за наш счет, за нами сохраняется право собственности. Без нашего согласия третьи лица не могут получить доступ к этой документации, и по требованию она подлежит незамедлительному возврату. При несоблюдении заказчиком одного из  этих обязательств и связанным с этим  нарушением авторского права  третьих лиц, заказчик обязуется  освободить нас  от  претензий третьих лиц на возмещения убытков.

ДОСТУП К ПРОДУКЦИИ

Предоставление доступа к  прототипам, образцам, моделям и тому подобному перед началом производства, в особенности перед началом серийного производства, требует отдельного писменного соглашения.


МИНИМАЛЬНАЯ ВЕЛИЧИНА ЗАКАЗА, ЦЕНЫ, УСЛОВИЯ ПЛАТЕЖА
Приведенные в наших предложениях и подверждениях заказа цены указываются в евро с завода-изготовителя без учета установленного законодательством НДС. Расходы на упаковку, фрахт, а также почтовые сборы будут выставлены заказчику в счет дополнительно. Если из подтверждения заказа не следует иного, цены, указанные в наших коммерческих предложениях с твердыми обязательствами, действительны в течение  4 недель со дня оформления предложения.
При  непредвиденном  изменении   затрат на закупку материала, расходов по заработной плате или при общих изменениях размера издержек производства мы, как производитель, имеем право на повышение цен в размере соответствующих сверхплановых издержек максимально на 10% от первоначальной цены (нетто).
Все платежи перечисляются исключительно на наш счет. Действительными являются уазанные при подтверждении заказа условия оплаты. Вычеты скидки Сконто при оплате последней партии товара принимаются лишь в том случае, если все предыдущие счета оплачены в срок.
В случае задержки частичного платежа мы имеем право начислить установленную законодательством пеню за просрочку в размере 8% сверх базисной процентной ставки (в соответствии с § 288 Гражданского кодекса Германии).
Векселя и чеки принимаются только по особой договоренности. Записи в кредит о получении векселей и чеков производятся при условии поступления эквивалетного платежа и с момента наступления даты валютирования. Затраты, связанные с дисконтированием, опротестованием векселя и инкассо несет заказчик.

ОТКАЗ ОТ ВЫПОЛНЕНИЯ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ,  КОМПЕНСАЦИЯ
Мы имеем првао отказать в осуществлении поставок и оказания услуг, если после заключения договора с заказчиком становится очевидным, что выполнение нашего требования в отношении осуществления платежа за поставленный товар и оказанные услуги находится под угрозой из-за  недостаточной платежеспособности заказчика. Это касается в особенности тех случаев, если имущественное положение заказчика заметно ухудшилось. Наше право отказать в оказании услуг и поставок товара аннулируется, если заказчик произвел платеж по договорной цене или предоставил соответсвующую гарантию его осуществления. Мы оставляем за собой все прочие  юридические права, в частности, право на расторжение договора при наличии законных оснований.

УДЕРЖАНИЕ
Удержание платежей или  зачет c выставлением возможных оспоренных нами встречных требований заказчика  при отсутствии бесспорной или установленной в законном порядке встречной претензии не допускается.  За исключением случаев, когда устновлены значительные, признанные нами недостатки товара.
В этом случае реализация права отказа от выполнения обязательств допустима лишь  настолько, насколько имеет касательство к недостатку, по поводу которого заявлена рекламация.

СРОКИ ПОСТАВКИ, ЗАДЕРЖКА ПОСТАВКИ, ЧАСТИЧНЫЕ ПОСТАВКИ
Даты и сроки поставки являются лишь тогда обязательными, если они четко определены нами и изложены в письменной форме. Соблюдение наших обязательств по поставке и предоставлении услуг предполагает своевременное и надлежащее выполнение заказчиком своих обязательств, например, соблюдение сроков оплаты и прояснение всех технических вопросов. В случае, если заказчик не выполняет эти условия, а также при несвоевременном выполнении заказчиком обязательств по договору, срок поставки соответственно дополнительно продлевается; данный пункт не действителен, если ответственность за задержку несем мы.
В случае несвоевременного и ненадлежащего снабжения нашими субпоставщиками - при отсутствии нашей вины за отсутствие или несвоевременную поставку - данное обстоятельство не считается задержкой по отношению заказчика.
Мы также не попадаем в просрочку, если поставка и оказание услуг затруднены не по нашей вине и  не из-за грубой неосторожности, а вследствие  производственных неполадок, нарушения транспортного сообщения или официального вмешательства.
Мы также не несем ответственность, если  поставка и оказание услуг задержаны по причине наступления непредвиденных обстоятельств, таких как забастовка, локаут и прочие. На время действия таких обстоятельств осуществляется соразмерное продление срока или перенос даты поставки. При неполадках производственного процесса или  задержке поставки по причине вышеназванных обстоятельств в течение продожительного времение, мы освобождаемся от обязательств по поставке.

При несоблюдении срока исполнения обязательств, заказчик в соответствии с законодательными предписаниями может расторгнуть договор, если мы несем ответственность за задержку поставки или оказания услуг. При несущественном нарушении договорного обязательства расторжение договора исключено. Заказчик уполномочен, по  нашему требованию  в течение одной недели сообщить о том, намеревается ли он по причине несоблюдения  срока исполнения обязательства расторгнуть довор или же  настаивает на поставке и оказании услуг.
Если заказчик не принимает товар или виновно нарушает обязанность содействия, то мы имеем право потребовать возмещения возникающего в этой связи ущерба, включая дополнительные расходы, в полном размере или же паушальное возмещение ущерба в размере 20% от договорной закупочной цены. В последнем случае заказчик имеет право доказать, что у нас возник существенно меньший ущерб. В этом  случае риск случайной гибели или случайного ухудшения поставки/оказания услуг  также переходит к заказчику  в момент неисполнения им обязательства по приемке товара. Прочие притензии сохраняются.
Частичные поставки и частичные выполнения обязательств допустимы в пределах установленных сроков поставки, если это не влияет на эксплуатацию печатных плат.

 

OГОВОРКА О СОХРАНЕНИИ ПРАВ СОБСТВЕННОСТИ
Весь поставленный товар остается нашей собственностью вплоть  до полногопогашения всех наших требований по договорному отношению с заказчиком. Покупатель имеет право, в рамках обычных деловых отношений отчуждать и/или использовать товар, на который распространяется наше право собственности. Мы сохраняем за собой право, отменить полномочия на дальнейшее отчуждение и использование товара заказчиком.
В качестве гарантии выполнения обязательств, заказчик переуступает нам  как производителю все требования, которые могут возникнуть в связи с будущим  отчуждением и использованием товара.
Если условно проданный товар перепоставляется заказчиком третьим лицам для выполнения подрядных работ, заказчик также в качестве гарантии переуступает нам как производителю возникающие из договорных отношений требования, включая все побочные права.
Если переуступленное требование в отношении третьих лиц включается в текущий счет, то оговоренная переуступка обязательства касается также и требований, вытекающих из контокоррента. Заказчик уполномочен, в рамках деловых отношений  взыскивать переуступленное  нам как производителю требование, связанное с отчуждением/использованием товара.
Заказчик уполномочен, хранить обособленно и выплачивать нам в незамедлительном порядке все вознаграждения, полученные от перепродажи третьим лицам.
В качестве  гарантии заказчик заранее переуступает  нам требование на выплату выручки, возникшее учреждению в результате перепродажи по отношению к банковскому.
Мы обязуемся по требованию заказчика и по своему усмотрению освободить полагающиеся нам обеспечения, если реальная стоимость обеспечения превышает  наши претензии  более чем на 20%.
Переработка и преобразование товара, на который распространяется оговорка об условиях перехода права собственности, для нас, как производителей, осуществляется в смысле § 950 Гражданского кодекса без обязательств для нас.  Переработанный или преобразованный товар является, в смысле данного соглашения, товаром, на который распространяется оговорка об условиях перехода права собственности.
Передача условно проданного товара в собственность третьих лиц не допускается вплоть  до полного погашения всех долговых обязательств перед нами согласно договору.
Если товар, на который распространяется оговорка об условиях перехода права собственности, смешивается или соединяется с другими предметами (в соответствии с §§ 947, 948 Гражданского кодекса), то к нам переходит право общей собственности заказчика на новые вещи.  При этом доля нашей собственности соответствует нашей суммарной доле (по счетам), отнесенной к общей стоимости (по счетам) новых смешанных или соединенных вещей.
В случае нарушения договора заказчиком, в частности при просрочке платежа, мы вправе после напоминания и после истекшего соразмерного дополнительного срока  забрать условно проданный товар в качестве залога. С целью возвращения товара заказчик позволяет нам беспрепятственный доступ в его служебные и складские помещения и изъятие товара. Возврат условно проданного товара по причине просрочки платежа заказчиком,  а также взятие залога не являются отказом от договора.
После возврата условно проданного товара мы  имеем право на его свободную продажу или дальнейшую реализациию; после вычета расходов по реализации сумма, вырученная в результате такой сделки, перерассчитывается с задолженностью заказчика. Расходы, связанные с возвратом условно проданного товара, несет заказчик.
Заказчик обязан по требованию предоставлять  информацию обо всех  обстоятельствах, касающихся взыскания переуступки требований, передавать нам все необходимые для взысканий с третьих лиц документы, а также сообщать по нашему требованию соответсвтующим третьим лицам о переуступке.
Кроме того заказчик обязан незамедлительно уведомлять  нас о любом предстоящем или уже совершенном нарушении прав касательно условно проданного товара, таких как глобальная цессия  или принудительное взыскание со стороны третьих лиц, а также указать третьим лицам на наши права собственности относительно условно проданного товара.

 

ОТПРАВКА И ПЕРЕХОД РИСКА
Отправка товара осуществляется на страх и риск и за счет заказчика. Если не согласовано иное, поставка осуществляется с завода производителя. Мы оставляем за собой право определять  подходящий  путь  и способ отправки, а также транспортные средства и вид упаковки. Дополнительные расходы, возникшие из-за особых пожеланий заказчика в отношении вида и пути отправки, несет заказчик.

Отправка товара осуществляется на страх и риск и за счет заказчика. Если не согласовано иное, поставка осуществляется с завода производителя. Мы оставляем за собой право определять  подходящий  путь  и способ отправки, а также транспортные средства и вид упаковки. Дополнительные расходы, возникшие из-за особых пожеланий заказчика в отношении вида и пути отправки, несет заказчик.

 

ГАРАНТИЯ, СРОКИ РЕКЛАМАЦИИ
Заказчик обязан незамедлительно исследовать товар сразу же после его поступления. Рекламации очевидных недостатков товара необходимо  направить нам в письменной форме в течение одной недели после поступления товара. О недостатках, обнаруженных позднее, пользователь должен заявлять нам письменные рекламации в течении 14 дней, с момента их обнаружения.


Рекламации возможного повреждения груза при перевозке направляются в письменном виде транспортной фирме.


Обстоятельства дела устанавливаются в ходе эскпертизы. Товарно-транспортные накладные и документы о проведенной экспертизе убытков должны быть незамедлительно направлены нам в течение установленных сроков рекламации.


Если доказуемо, что дефект возник вследствие обстоятельств, произошедших до момента перехода риска, наши гарантийные обязательства предусматривают устранение недостатков путем ремонта, доставку нового товара взамен дефектного или уменьшение стоимости товара (снижение его цены).


Мы не несем гарантийных обязательств при незначительных отклонениях от согласованных характеристик, если наблюдается незначительное ухудшение пригодности товара, при естественном износе или ущербе, который возник после перехода риска от нас к Заказчику вследствие неправильного или небрежного обращения, использования непригодного производственного материала или по причине особых внешних влияний, которые не предусмотрены договором. Заказчик также не имеет права выдвигать нам свои претензии, если дефекты возникли в случае неправильного монтажа, ремонта или каких-то изменений со стороны заказчика или третьей стороны.


Срок исковой давности при претензиях заказчика по недостаткам поставки или услуг с оговоркой согласно §§ 438 абз. 1 №1 и  № 2 (сооружения, строительные материалы и элементы), 634a абз. 1 № 2 и № 3 (сооружения) ГК составляет двенадцать месяцев с момента установленного законом начала срока давности.


Если последующее устранение недостатков не дало положительного результата, а также при невозможности замены недоброкачественного товара доброкачественным, заказчик имеет право отказаться от договора.


В остальном прочие гарантийные иски исключаются, в частности, претензии по возмещению убытков на договорных основах или внесудебным порядком, за исключением случаев намеренного нанесения вреда или грубой халатности с нашей стороны как производителя.
Возможные претензии на возмещение убытков заказчика ограничиваются в этом случае фактурной стоимостью той услуги, возмещение которой обосновывает претензию заказчика.
Гарантийная ответственность по возмещению убытков исключена при дальнейшей обработке поставленной продукции без нашего предварительного согласия. Также гарантийные обязательства аннулируются, если заказчкик или третьи лица производили ремонт и вносили изменения в поставленный нами товар без нашего ведома и согласия.

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Местом осуществления всех поставок и услуг, перечисленных в этом договре, является город Нойштадт-на-Орле (Neustadt an der Orla).


Если Заказчик является полным коммерсантом или юридическим лицом с точки зрения публичного права, местом судебного разбирательства  всех претензий, вытекающих из коммерческих отношений, является город Песнек (Pößneck).
Если одно из положений данных Общих условий продажи независимо от причины становится недействительным, то это не затрагивает действия прочих положений договора.
Участники договора обязаны заменить недействительное положение договора таким положением, которое по своему смыслу наиболее соответствует ставшему недействительным положению.


Вышеуказанные общие положения являются действительными  также для  всех будущих заказов, поставок  и сделок с контрагентами. Если нет иных договоренностей, то все отношения между сторонами договора регулируются правом, действующим в Федеративной республике Германия.

Общие условия заключения торговых сделок PDF.

   

Этот проект частично-финансировался Европейским сообществом и республикой Тюрингия.

   

Поиск  

   
© 2019 EPN - ELECTROPRINT GmbH

epn homelink